Список
иллюстраций
Примечания
Ниже
даются примечания к тексту Петера
Энглунда с точки зрения российского
историка. Они составлены научным
консультантом перевода В.А.Артамоновым.
К
с. 30 Польские... территории тяготели к
выходу через Ригу... — Польские земли не
имели выхода через Ригу, а только через
Гданьск.
К
с. 31 Оба только что воевали с Турцией... и
остались с носом — Россия в 1696 году
отвоевала выход к Азовскому морю.
К
с. 33 ...где войско насчитывало 33 000 солдат (и
примерно 35 000 нестроевых) — Под Нарвой
было не более 33–35 тыс. человек, из них 27
тыс. солдат и стрельцов, 1,5 тыс. драгун и 56
тыс. поместной конницы (Российский
Государственный архив Древних Актов.
Кабинет Петра Великого. Отдел. 1. Кн. 19. Л. 29.
49 об.). Официозно-пропагандистские
сообщения канцелярии Карла XII о
преувеличенной силе русских критиковала
даже шведская историография (см. Isberg A.
Propaganda och fakta om slaget vid Narva. — KFA. 1963. S. 111–140).
К
с. 35 ... полное опустошение шведских
провинций... — С 1709 г., когда появилась
надежда на оставление Прибалтики в
составе России, русское командование
отказалось от «стратегии опустошения».
К
с. 42 ...потери русских составили примерно 5
000 человек — Согласно русским источникам,
они потеряли 350 человек убитыми, 675
ранеными и 630 попавшими в плен или
пропавшими без вести.
К
с. 50 ...и полководец Тамерлана Едигей... —
Ошибка автора: на р. Ворскле Витовта
разбил не полководец Тамерлана, а
золотоордынский князь Едигей. Тамерлан в
1395 г. разгромил ордынского хана Тохтамыша
на р. Тереке, тогда же взял окраинный
город Елец и ушел из пределов русской
земли (Соловьев СМ. История России. М., 1980,
т. 2, с. 369, 373).
К
с. 54 ...на его южной стороне стоял
монастырь... Имеется в виду
Крестовоздвиженский монастырь.
К
с. 67 ...под Ярославом в западной Польше —
Город Ярослав находится в современной
южной Польше.
К
с. 76 ...выворачивали свои мундиры... красной
подкладкой наружу — Еще до сражения
саксонцы посоветовали русским, чтобы не
отличаться от них самих, вывернуть
мундиры наизнанку.
К
с. 112 ...с ходу начал штурм одного из
редутов — Штурм не дал результатов, редут
взят не был.
Остатки
рассеянных русских... — Имеются в виду
малорусские (украинские) казаки.
К
с. 135 ...несколько пехотных полков получили
приказ выйти из лагеря... — Это
происходило ранее, с момента атаки на
редуты, и было закончено до отхода
русских драгун из их зоны.
К
с. 136 ...а потом повернуться к практически
окруженным силам вокруг лагеря — К этому
времени шведская армия находилась в
окружении редутных гарнизонов, казаков с
запада от Малых Будищ и основных сил
Петра I в лагере.
К
с. 138 Русские к тому времени снова
завладели ранее сданными редутами... — По
русским источникам, было сдано два
недостроенных редута, ни один шведский не
дает твердых доказательств взятия
большего количества.
К
с. 148 ...солдат в зеленых и серых мундирах —
Мундиров серого цвета в русской армии не
было. Часть суконных кафтанов у
новобранцев не успели окрасить.
К
с. 155 ...и оставшихся в лагере тяжелых
орудий — Вряд ли полевая артиллерия,
оставшаяся в лагере, была задействована
против шведов.
К
с. 165 ...и уступил командование Шереметеву
— В соответствии с уставом всех
европейских армий знаменосцы и командный
состав при сближении на дистанцию полета
ядра отходили назад, за первую линию. Так
же сделал и Шереметев.
К
с. 171 ...столкнувшись со второй линией,
которая до той поры не принимала участия
в битве — По русским источникам,
полностью опрокинут был лишь первый
батальон Новгородского полка. Со второй
линией шведы не вступили в
соприкосновение.
К
с. 209 ...носились русские казаки и калмыки
— Калмыки хана Аюки прибыли уже после
битвы.
К
с. 220 ...русская пехота... дошла лишь до
опушки Будищенского леса — Русская
пехота была остановлена у опушки
Будищенского леса в соответствии с
приказом Петра I.
К
с. 221 За ломившимся от блюд пиршественным
столом... — Пировали не за столом, а сидя
на земле, опустив ноги в предварительно
отрытые ровики.
К
с. 250 Командовал войсками Меншиков —
Утром русскими войсками командовал
генерал-лейтенант М.М.Голицын, а не А.Д.Меншиков,
прибывший позже.
Подстрочные
примечания
{1} «Сплетник»
(англ.)
{2} Все
числа в этой книге даны по тогдашнему
шведскому стилю, на один день
опережавшему русский стиль.
{3} О
безразличии в войне, в просторечии
нейтралитете (лат.). Безразличие (греч.
Adiaphoria) — понятие, восходящее к
философии стоиков.
{4} Сочинение
Андерса Уделя. «Шляпы» — одна из
политических партий, или группировок, в
Швеции XVIII века.
{5} Теперь
Сааремаа.
{6} Часть
современной Карелии.
{7} Шведская
миля равна примерно 10 км.
{8} Стратегический
план, выработанный в 1707 г. в городке
Жолква (Жолкев), близ Львова.
{9} неприступным
(англ.)
{10} В
древнескандинавской мифологии —
гибель богов и всего мира.
{11} Последняя
фраза цит. по книге: Есипов Г. Князь
Александр Меншиков. — Русский архив.
1875. Кн. 9. С. 73.
{12} Финляндский
город Турку, в шведском варианте обычно
известный у нас как Або.
{13} дедушка
(нем.).
{14} Leionhuvud
T. По-немецки. львиная голова (шведск.).
L'dwenhaupt — то же самое
{15} великодушия
(франц.).
{16} В
русской традиции его часто ошибочно
называют Боуром.
{17} дворянина
(франц.).
{18} Крестный
путь (лат.).
{19} Последний,
убийственный удар (франц.).
{20} В
русских источниках часто неточно Галлард
или Алларт.
{21} Вспомним:
«Коня, коня! Полцарства за коня!»
{22} Русский
текст цит. по: «Письма и бумаги императора
Петра Великого», М. — Л., 1950. Том 9, вып. 1.
С. 236.
{23} WH
Здесь и выше цит. по: «Письма и бумаги...»
{24} Там
же. С. 231.
|